|
|
Řádek 201: |
Řádek 201: |
| <div style="background:{{Tabulkybarvy/Pozadí}}; border-bottom:1px solid {{Tabulkybarvy/Rámeček}}; padding:2px; margin:1px; font-weight:bold; text-align:left; font-size:100%; color: {{Tabulkybarvy/Písmo}};"><div style="float: right;"></div> | | <div style="background:{{Tabulkybarvy/Pozadí}}; border-bottom:1px solid {{Tabulkybarvy/Rámeček}}; padding:2px; margin:1px; font-weight:bold; text-align:left; font-size:100%; color: {{Tabulkybarvy/Písmo}};"><div style="float: right;"></div> |
| {| width="100%" | | {| width="100%" |
− | !style="width:25%;color:{{Tabulkybarvy/Písmo}};"| Zkrtka | + | !style="width:25%;color:{{Tabulkybarvy/Písmo}};"| Zkratka |
| !style="width:25%;color:{{Tabulkybarvy/Písmo}};"| Dlouhá verze | | !style="width:25%;color:{{Tabulkybarvy/Písmo}};"| Dlouhá verze |
| !style="width:50%;color:{{Tabulkybarvy/Písmo}};"| Význam | | !style="width:50%;color:{{Tabulkybarvy/Písmo}};"| Význam |
Řádek 210: |
Řádek 210: |
| |width="25%"| away from keyboard | | |width="25%"| away from keyboard |
| |width="50%"| Nejsem u počítače | | |width="50%"| Nejsem u počítače |
| + | |- |
| + | | AW |
| + | | away |
| + | | pryč |
| + | |- |
| + | | DND |
| + | | Do not disturb |
| + | | Nerušit! |
| + | |- |
| + | | BRB |
| + | | Be right back |
| + | | Přijdu hned |
| + | |- |
| + | | Busy |
| + | | busy |
| + | | Zaneprázdněn |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
Verze z 30. 12. 2010, 14:40
Zkratky ve hře
Zde jsou uvedeny zkratky používané ve hře:
BO
|
(angl. Black Orks) - Černí orkové
|
BS
|
(ang. Black Steal) Označení pro brnění 66.-70. úrovně, nejčastěji se však používá v souvislosti s brněním na válečníka - Brnění z černé oceli
|
Červený, červení
|
člen/ové žluté říše
|
Expbot
|
Hacker - postava, na kterou automaticky útočí příšery a ta je na jednu ránu zabíjí
|
Fishbot
|
Hacker - postava, která rybaří. Na každé vylovení může vytáhnou mušli nebo rybu.
|
FMS, úplňkáč
|
(angl. Full Moon Sword) - Úplňkový meč
|
GM
|
GameMaster
|
Hadí+
|
Hadí ocas+
|
Jedák
|
Jedovatý meč
|
Modrý, modří
|
člen/ové modré říše
|
RIB, krevel
|
(angl. Red Iron Blade) - Čepel z krevele
|
Spamer
|
Hráč, který píše jednu věc neustále (i 20x za sebou) do chatu
|
Pergáč, pergamen
|
Požehnaný pergamen
|
Průmka
|
Průměrná škoda
|
PvM
|
(angl. Player vs Monster) - Hráč proti příšeře
|
PvP
|
(angl. Player vs Player) - Hráč proti hráči
|
Schopnost
|
Poškození schopností
|
Zášť
|
Meč zášti
|
Žlutý, žlutí
|
člen/ové žluté říše
|
|
Zkratky na Wiki
Zde jsou uvedeny zkratky používané na WIKI:
HÚ
|
Hodnota útoku
|
MHÚ
|
Magická hodnota útoku
|
INT
|
Inteligence
|
Max.MB
|
Zvyšuje magické body
|
Max.VB
|
Zvyšuje výdržové body
|
Max.ZB
|
Zvyšuje životní body
|
M2W-T
|
Metin2 Wiki-Tým
|
M2P-T
|
Metin2 Průvodce-Tým
|
OB
|
Odolnost vůči blesku
|
OBR
|
Obrana
|
OJ
|
Odolnost vůči jedu
|
OO
|
Odolnost vůči ohni
|
OŠ
|
Odolnost vůči šípům
|
OV
|
Odpor větru
|
POH
|
Pohotovost
|
PR
|
Rychlost pohybu
|
PS
|
Poškození schopností
|
PŠ
|
Průměrná škoda
|
RK
|
Rychlost kouzla
|
RÚ
|
Rychlost útoku
|
Reg.MB
|
Regenerace MB
|
Reg.ZB
|
Regenerace ZB
|
SIL
|
Síla
|
ŠBZK
|
Šance na bonus BZK
|
ŠK
|
Šance na kritický zásah
|
ŠOMB
|
Šance obnovit MB
|
ŠOTÚ
|
Šance odvrátit tělesný útok
|
ŠOZB
|
Šance obnovit ZB
|
ŠPZ
|
Šance na pronikavý zásah
|
ŠUÚN
|
Šance ubránit se útoku ninjů
|
ŠUÚV
|
Šance ubránit se útoku válečníků
|
ŠUÚS
|
Šance ubránit se útoku surů
|
ŠUÚŠ
|
Šance ubránit se útoku šamanů
|
ŠVŠ
|
Šance vyhnot se šípům
|
VIT
|
Vitalita
|
|
Zkratky v IRC
Zde jsou uvedeny zkratky používané v IRC:
Zkratka
|
Dlouhá verze
|
Význam
|
afk
|
away from keyboard
|
Nejsem u počítače
|
AW
|
away
|
pryč
|
DND
|
Do not disturb
|
Nerušit!
|
BRB
|
Be right back
|
Přijdu hned
|
Busy
|
busy
|
Zaneprázdněn
|
|